DESSINS, AQUARELLES, GOUACHES

Le dessin est pour moi comme une méditation, une concentration, une expression personnelle. Le dessin représente ma façon de voir, de dessiner et de représenter l'objet indépendamment si c'est un portrait, une nature morte, un paysage ou abstrait.

 

Das Zeichnen ist für mich wie eine Meditation, eine Konzentration, ein persönlicher Ausdruck. Die Zeichnung repräsentiert meine individuelle Art zu sehen, zu zeichnen und das Objekt darzustellen, ob es nun ein Portrait, ein Stillleben, eine Landschaft oder abstrakt ist.

 

The drawing is for me like a meditation a way of concentration, a personal expression. The drawing represents my individual way of seeing, drawing and representing an object, if it is a portrait, a still-life, a landscape or abstract.

Autoportrait, 1993

Modèle, Académie de la grande Chaumière, 1997

Modell Frau Fichthorst, Fachhochschule für Gestaltung, Hamburg, 1981

Modèle, Académie de la grande Chaumière, Paris, 1997

2 Modèles, Académie de la grande Chaumière, Paris, 1997

Modèle, Académie de la grande Chaumière, Paris, 1997

2 Modelle, Hochschule für Gestaltung, Hamburg, 1981

Hilka Le Carvennec drawn by Laurie Rosenwald

Laurie Rosenwald dessinée par Hilka Le Carvennec

Autoportrait, 1994

Statue de Ossip Zadkine "Le Poète ou

Hommage à Paul Eluard",

au Jardin du Luxembourg, dessin :

Hilka Le Carvennec, 2020.